Las diez marcas top que los argentinos pronunciamos mal
Un estudio basado en búsquedas de Google revela cuáles son las marcas más mal pronunciadas por los argentinos, desde Google y Airbnb hasta Louis Vuitton y Volkswagen. El informe también explica por qué sus nombres generan tanta confusión.
De Google a Louis Vuitton, incluso las marcas más famosas del mundo resultan difíciles de pronunciar. Un nuevo estudio de Preply, la app de aprendizaje de idiomas enfocada en ganar confianza al hablar, revela cuáles son las firmas que más se les complican a los argentinos, dejando en claro que conocer una marca no siempre implica saber decirla correctamente.
El estudio se realizó a partir del análisis de un año completo de búsquedas en Google con frases de ‘cómo pronunciar [marca]’. A partir de esos datos, se calculó el volumen anual de consultas sobre 675 marcas internacionales y determinó cuáles generan más confusión. Solo en Argentina, se registraron más de 67.440 búsquedas de este tipo en el último año.
Google lidera el ranking argentino con 4.560 búsquedas anuales sobre cómo pronunciar su nombre (Goo-guhl). A pesar de ser una de las marcas más reconocidas del planeta, muchos argentinos tropiezan con sus sonidos en inglés y tienden a adaptarlos a la fonética española.
Otra de las marcas que generan confusión es la plataforma para alquiler vacacional Airbnb (Air-bee-en-bee). Nacida en California, Estados Unidos, el nombre original de la firma es Air Bed and Breakfast (Cama de aire y desayuno) y revolucionó el mercado digital de reserva hotelera.
La moda de lujo también domina la lista. La marca francesa Yves Saint Laurent (Eve San Loh-rahn), del diseñador de moda del mismo nombre, y la estadounidense Tommy Hilfiger (Tom-ee Hill-fig-er), incorporan letras mudas y fonética extranjera. Ambas características suponen un verdadero reto para su pronunciación correcta.
Las 10 marcas más mal pronunciadas por los argentinos en 2025
Posición Marca Búsquedas anuales en Argentina Pronunciación correcta
1 Google 4.560 Goo-guhl
2 Airbnb 2.880 Air-bee-en-bee
3 Yves Saint Laurent 2.280 Eve San Loh-rahn
4 Tommy Hilfiger 2.040 Tom-ee Hill-fig-er
5 LinkedIn 1.920 Link-tin
6 Louis Vuitton 1.680 Lwee Vwee-ton
7 KFC 1.440 Kay-eff-see
7 Alpine 1.440 Al-peen
9 Volkswagen 1.200 Folks-vah-gen
10 Starbucks 1.080 Star-buhks
Por qué son tan complicados los nombres de marcas internacionales
“Los nombres de marca están pensados para ser globales, pero a la hora de pronunciarlos, las reglas de cada idioma se interponen”, señala el estudio. Y añade: “En español nos cuestan especialmente las letras mudas, los sonidos nasales del francés y las correspondencias entre ortografía y fonética del inglés. Estos resultados muestran cómo incluso las compañías más reconocidas pueden sonar muy distintas según el país”.
Otras de las marcas que figuran en la lista de las tecnológicas es LinkedIn, nacida en 2002 en el principio del auge del internet masivo. Solemos decir “Linkedin”, como se lee, pero es un error fonético. El nombre viene de la combinación de “Link” (enlace) e "In" (en), refiriéndose a "enlazar en" (redes profesionales). Se pronuncia en inglés como Link-tin, donde la 'e' se convierte en una 't' por el siguiente sonido 'i'. Tal vez, la más compleja de entender.
La confusión no solo se limita a la moda o a las tecnológicas: nombres automotrices como Volkswagen (Folks-vah-gen) y de comida rápida como KFC (Kay-eff-see) también presentan dificultades. Frente a este escenario, los educadores remarcan que el problema no pasa solo por conocer el idioma, sino por saber usarlo en contextos reales.
“Animamos a los estudiantes no solo a memorizar vocabulario, sino también a practicar la pronunciación en situaciones reales con profesores. Comunicarse con seguridad es que te entiendan, ya sea al pedir en un restaurante, dar una presentación o simplemente decir en voz alta el nombre de tu marca favorita”, concluyen desde la plataforma.
